Міністру закордонних справ України
Борису Івановичу Тарасюку

ЗВЕРНЕННЯ
Уповноваженого Верховної Ради  України з прав людини*

Щодо ситуації, пов’язаної з арештом
теплохода “Глобал Скай”

До Уповноваженого Верховної Ради України з прав людини від імені численних рідних і близьких членів екіпажу теплохода “Глобал Скай”, звернулися дружина капітана теплохода Золотарьова С.П. та мати третього помічника капітана Данилова А.В. У своєму зверненні вони висловлюють обурення з приводу бездіяльності посадових осіб державних установ України і наполягають на захисті прав громадян України щодо сприяння поверненню на Батьківщину 23-х членів екіпажу, серед яких – дві жінки.

Вивчаючи цю справу, ми тричі мали радіозв’язок з капітаном теплохода “Глобал Скай” Тимофєєвим Валерієм Вікторовичем. Під час радіообміну було з’ясовано, що теплохід “Глобал Скай” 3 червня 1998 р., перебуваючи на якірній стоянці, зазнав збройного нападу. Його вчинили єгипетські спецназівці, які із застосуванням вогнепальної зброї захопили судно. Під час нападу, який супроводжувався стріляниною по неозброєних цивільних моряках, був поранений четвертий механік, члени екіпажу були побиті та пограбовані. Особисті збитки громадян України внаслідок пограбування оцінюються у сумі понад 70 тис. доларів США. Під конвоєм корабля ВМС Єгипту “Глобал Скай” був пришвартований до причалу порту Суец. Капітана теплохода заарештували і відправили у в’язницю, де його тримали більше тижня (звільнений під заставу 1500 доларів США). Він впевнений, що дії єгипетських військових стосовно членів екіпажу нічим не обґрунтовані й не виправдані. Все, що відбувається стосовно громадян України, грубо порушує норми міжнародного морського права. На його переконання, акція з арештом теплохода “Глобал Скай” та затримкою членів екіпажу була заздалегідь запланована (за винятком збройного нападу).

Нині теплохід “Глобал Скай” перебуває під арештом і заблокований поліцейським кордоном. Громадянам України не дають навіть можливості найняти адвоката для захисту порушених прав.

Ситуація погіршується ускладненням морально-психологічного стану, відсутністю життєво необхідних умов, перебуванням тривалий час людей на кораблі без води, без пального, з обмеженою кількістю продуктів харчування, без будь-якої фінансової підтримки. Серед членів екіпажу спостерігаються численні захворювання, має місце загроза епідемії.

Уповноважений з прав людини мала особисту розмову з Надзвичайним та Повноважним послом України в АРЄ паном Кулебою Іваном Дмитровичем, знає про відвідання послом і консулом теплохода “Глобал Скай”. Але питання захисту та повернення на Батьківщину скривджених і пограбованих громадян України й досі залишається відкритим. Сподіваюсь, що МЗС будуть вжиті всі дієві заходи щодо захисту прав і свобод громадян України.

Уповноваженим з прав людини взято під особистий контроль провадження цієї справи.

Додаток: на 24 арк.

Н.Карпачова

18.08.1998 р.

* Завдяки рішучим заходам, вжитим Уповноваженим з прав людини разом з Міністерством закордонних справ України, членів екіпажу теплохода “Глобал Скай” вдалося повернути на Україну.

 

 

Президенту Державної судноплавної
компанії
Чорноморське морське пароплавство
Сергію Васильовичу Мелашенку

ЗВЕРНЕННЯ
Уповноваженого Верховної Ради України з прав людини

Уповноваженим з прав людини відкрите провадження у справі про порушення прав і свобод 23-х (серед них – дві жінки) громадян України, які зазнали збройного нападу і були затримані 3 червня 1998 р. у Суецькому каналі.

Згідно з п. 2 ч.1 ст.22 Закону України “Про Уповноваженого Верховної Ради України з прав людини” прошу терміново надати інформацію стосовно фактичних дій керівництва ДСК “ЧМП” для прискорення повернення членів екіпажу теплохода “Глобал Скай” на Батьківщину.

Н.Карпачова

01.09.1998 р.

 

 

Генеральному прокурору України
Михайлу Олексійовичу Потебеньку

ЗВЕРНЕННЯ
Уповноваженого Верховної Ради України з прав людини*

Щодо незаконного вивезення з України
пристарілих та використання їх як жебраків

На підставі ст.22 Закону України “Про Уповноваженого Верховної Ради України з прав людини” прошу Вас надати інформацію стосовно випадку, що стався у Сімферопольському будинку пристарілих. За нашими даними, у жовтні 1997 р. п’ять осіб з числа тих, що утримуються в цьому закладі, було вивезено до Молдови, а згодом до м.Москви, де продано циганам та примушено займатися жебрацтвом. Київською районною прокуратурою м.Сімферополя за цим фактом була порушена кримінальна справа, яку згодом було припинено.

У зв’язку з наведеним просимо надати доручення відповідним органам прокуратури вивчити обставини, що сприяли використанню пристарілих як жебраків, подробиці їх перебування в інших країнах та підстави щодо припинення кримінальної справи.

Н.Карпачова

14.09.1998 р.

* Заступник Генерального прокурора України В.І. Щоткін 06.11.­1998 р. повідомив Уповноваженому з прав людини, що постанова про відмову в порушенні кримінальної справи скасована і матеріали направлено прокурору Київського району м.Сімферополя для додаткової перевірки і прийняття рішень відповідно до чинного законодавства.

 

 

Его Высокопревосходительству
Господину Борису Ельцину,
Президенту Российской Федерации

ОБРАЩЕНИЕ
Уполномоченного Верховного Совета Украины по правам человека

О совместном освобождении дипломатами Украины
и Российской Федерации украинских моряков-заложников
судна “Дюбай Валюр”

Уважаемый господин Президент!

Свидетельствую свое глубокое уважение и выражаю благодарность Вам за личную поддержку, а также участие Посольства Российской Федерации в Нигерии в акции по освобождению украинских моряков судна “Дюбай Валюр”, которые были незаконно взяты в заложники в 1997 г. В результате инициативы Уполномоченного Верховной Рады Украины по правам человека при взаимодействии Министерств иностранных дел Украины и России удалось освободить 23 заложника из 27.

Сообщаю Вам, господин Президент, что дипломаты Посольства РФ в Нигерии вместе с украинскими дипломатами не только участвовали в этой акции доброй воли, но и проявили в сложных условиях Нигерии образец мужества и благородства в духе дружбы славянских народов. Это первая совместная акция такого характера дипломатов наших стран за последние годы.

Вопросы защиты прав людей выходят за рамки узконациональных интересов. Жизнь каждого человека бесценна, поэтому надеюсь на Ваше содействие в дальнейших совместных действиях по освобождению оставшихся в Нигерии заложников – украинских моряков.

Пользуясь представившейся мне возможностью, хотела бы еще раз высказать Вам, многоуважаемый господин Президент, уверения в моем глубоком уважении.

Н. Карпачева

17.09.1998 г.

 

 

Міністру закордонних справ України
Борису Івановичу Тарасюку

ЗВЕРНЕННЯ
Уповноваженого Верховної Ради України з прав людини*

Щодо допомоги з боку канадської сторони
у визволенні чотирьох українських моряків

Під час моєї зустрічі з послом Канади паном Дереком Фрейзером 02.10.98 р. було обговорено питання надання допомоги з боку канадської сторони у визволенні чотирьох українських моряків, які залишаються заручниками у Нігерії. Для ознайомлення з реальною ситуацією та прийняття рішення пан Дерек Фрейзер попросив надати йому відповідні матеріали Міністерством закордонних справ України.

Прошу Вас надати доручення відповідному підрозділу Міністерства надіслати зазначені матеріали Посольству Канади в Україні.

Н.Карпачова

05.10.1998 р.

* Заступник Міністра закордонних справ А.К. Орел 23.10.1998 р. повідомив Уповноваженому з прав людини, що її пропозиції щодо можливого залучення Посольства Канади в Україні до участі у заходах, спрямованих на звільнення та повернення на Батьківщину українських моряків, які утримуються в Нігерії, розглянуто.
Канадська сторона поінформувала, що має “важкі двосторонні відносини” з Нігерією та висловила сумнів щодо можливості надання допомоги у справі визволення українських моряків.
МЗС України продовжує докладати зусиль по звільненню громадян України. Нині в Нігерії із спеціальною місією знаходиться Посол України в АРЄ І.Д. Кулеба, який у складних умовах загострення внутрішньополітичної боротьби робить все можливе для повернення моряків на Батьківщину.

 
 

На початок сторінки    ^^